Сосед

Вчерашний вечер. Звонок. Открыл дверь – стоит сосед по этажу Гуннар, норвег пенсионного возраста. Ему явно скучно и поэтому он постоянно ищет хоть каких-то развлечений. Обычно он ходит по площадке и смотрит не сидит ли кто из соседей на балконе, при этом совершает кругов где-то пять или шесть. Но в октябре поздно вечером сидеть на балконе малость прохладно, так что наверное теперь Гуннар просто смотрит у кого горит свет и не опущены жалюзи.
Знакомство мое с ним состоялось еще летом, тогда он вежливо поинтересовался не разбираюсь ли я в электроплитах, так как его барахлит, а вызывать техника он не хочет. Пришлось его разочаровать, после чего он еще минут пять рассказывал мне о том, каким замечательным парнем был прежний сосед.
Как и любой норвег, Гуннар уверен в том, что каждый встречный понимает норвежский язык. При этом он забыл, что в прошлый раз общался со мной по-английски, впрочем, легкий запах алкоголя выдал с головой причину этой забывчивости.
– Гуннар, если ты помнишь, то я по-норвежски практически не разговариваю.
– А, да. Я это… мне надо…
Тут он несколько раз повторил какое-то слово, до боли напоминающее “литр”. Со стороны выглядит все просто изумительно – подвыпивший пенсионер просит у соседа литр. Вроде как для продолжения банкета не хватает малость. Увидев мое легкое замешательство, Гуннар пояснил:
– Я вышел покурить, но у меня нету…
– Так тебе нужна зажигалка?
– Да! – радостно ответил он.
– Заходи, сейчас найду.
Он так и не зашел, стоял на площадке.Я вынес зажигалку.
– Я могу оставить ее у себя? – спросил Гуннар.
– Разумеется.
– Ну, до встречи!
И довольный Гуннар скрылся за поворотом на площадке. Интересно, может он в следующий раз действительно литр попросит?

Молодежь

Вчера возле маркета сидел такой красавец:

Young wolf

Рядом вертелся ребенок, который в приливе радости тискал живность как мог. Живность на удивление спокойно восприняла такое внимание к своей персоне, даже пару раз облизала дитю лицо, чем вызвала просто бурный восторг.

Young wolf

Итак, Норвегия…

– Как вам нравится Норвегия? Хотите ли вы здесь остаться?- вопросы, задать которые каждый норг считает своим святым долгом.

О разном

В детстве приходилось не один раз бывать в Прибалтике – в Риге и в Таллинне. Поэтому первое время здесь не покидало меня стойкое чувство, что когда-то я уже видел такие города. Улицы Ставангера и Санднеса напоминают старый город в Таллинне, нет высотных зданий, офисы не в счет.

Stavanger
Ставангер, спуск на набережную Continue reading “Итак, Норвегия…”

Idiotibilen

Норги периодически откалывают номера. В обеденный перерыв увидел заметку в газете, в которой говорилось что сегодня в Ставангере полиция остановила машину, раскрашенную точь-в-точь как полицейская, только с маленьким отличием в надписи на борту.

Idiotibilen
Фото с сайта fvn.no
Continue reading “Idiotibilen”

Оригинальность

Плакат на здании театра в Ставангере. Довольно-таки оптимистично, если учесть что с норвежского “gift” переводится как “женат” или “замужем”.

Gift

Но это еще не все. Continue reading “Оригинальность”

Учиться, учиться, учиться…

Похоже, не только иностранцам нужно учить что как называется по-норвежски. Местному населению это тоже не повредит. Итак, вчерашняя история.
Зашли в магазин, среди кучи покупок был обычный буряк. И тут неожиданно кассир задает вопрос:
– А это что? – и тычет пальцем в буряк.
Жена пытается ему объяснить, но он только переспрашивает, на этот раз по-английски. Как назло, не удается установить название сего овоща даже таким образом. Обычно на кассе есть каталог с ценами и картинками той или иной продукции, но там не оказывается изображения буряка. Кассир в недоумении – сколько стоит это неизвестно что неизвестно каким образом оказавшееся в магазине?
Выход был найден – я вернулся к лоткам и посмотрел как называется по-норвежски этот несчастный буряк. С облегчением кассир выбил чек, а у меня возник вопрос – кто кому должен был сказать как этот овощ называется? Остается только порадоваться за кассира – теперь он знает о существовании буряка.

Звонок

Сижу, никого не трогаю, пытаюсь работать после обеда. Звонок. Поднимаю трубку – абсолютно невыразительный подростковый голос произносит “Привет”, после чего начинает что-то говорить по-норвежски. Я прошу перейти на английский, так как моих познаний в норвежском, мягко говоря, недостаточно для поддержания разговора. Связь обрывается. В голову начинают лезть неприятные ассоциации с известным фильмом и мертвой японской девочкой. Я пытаюсь вспомнить не смотрел ли я за последнее время какое-нибудь странное кино, после которого возможны такие мистические последствия. На ум сразу приходят “Тетрадь смерти”, “Проклятие” и “Поезд-призрак”, причем в последнем была целая толпа мертвых японских жителей. Если мне позвонил кто-то из них, то почему беседа началась на норвежском? Или это был местный представитель?
Спустя минуту звонок повторяется и тот же голос снова говорит “Привет”. Я снова прошу перейти на английский, на этот раз успешно.
– Откуда у Вас этот номер?
– Что? – вопрос ставит меня в тупик.
– Вы украли телефон у моей мамы, – это был не вопрос, а утверждение, причем в голосе собеседника вообще отсутствуют какие-либо эмоции.
– Нет, – отвечаю я, – это мой номер.
– Нет, вы украли телефон у моей мамы.
– Это мой рабочий номер.
– Нет.
Связь опять обрывается, но больше никто не перезванивает. Похоже, первая часть закончилась, теперь сижу и жду “Звонок-2”. Как известно, в продолжении всегда всплывают новые детали событий из первой части. Может, я не только телефон украл…